<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>língua viva descendente do Tupi |</title>
	<atom:link href="https://ipiracity.com/tag/lingua-viva-descendente-do-tupi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://ipiracity.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 02 Sep 2022 12:44:53 +0000</lastBuildDate>
	<language>pt-BR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>

<image>
	<url>https://ipiracity.com/wp-content/uploads/2020/07/cropped-icon-32x32.png</url>
	<title>língua viva descendente do Tupi |</title>
	<link>https://ipiracity.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Pesquisadores criam aplicativo para tradução da única língua viva descendente do Tupi</title>
		<link>https://ipiracity.com/pesquisadores-criam-aplicativo-para-traducao-da-unica-lingua-viva-descendente-do-tupi/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=pesquisadores-criam-aplicativo-para-traducao-da-unica-lingua-viva-descendente-do-tupi</link>
					<comments>https://ipiracity.com/pesquisadores-criam-aplicativo-para-traducao-da-unica-lingua-viva-descendente-do-tupi/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Gleidson Souza]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Sep 2022 12:44:52 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[língua viva descendente do Tupi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ipiracity.com/?p=61366</guid>

					<description><![CDATA[<p>O aplicativo chamamdo Grammyep traduz textos em Nheengatu para português e inglês, e vice-versa Quando os portugueses invadiram o Brasil, por volta de 1500, notaram que o Tupi era a língua mais falada em toda a costa. Ao invés de ensinarem português para os habitantes locais, os relatos mostram que inicialmente eles resolveram aprender o Tupi e utilizar essa [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://ipiracity.com/pesquisadores-criam-aplicativo-para-traducao-da-unica-lingua-viva-descendente-do-tupi/">Pesquisadores criam aplicativo para tradução da única língua viva descendente do Tupi</a> first appeared on <a href="https://ipiracity.com"></a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p class="wp-block-paragraph">O aplicativo chamamdo Grammyep traduz textos em Nheengatu para português e inglês, e vice-versa</p>



<p class="wp-block-paragraph">Quando os portugueses invadiram o <strong>Brasil</strong>, por volta de <strong>1500</strong>, notaram que o <strong>Tupi </strong>era a língua mais falada em toda a costa. Ao invés de ensinarem português para os habitantes locais, os relatos mostram que inicialmente eles resolveram aprender o Tupi e utilizar essa língua como uma língua geral.</p>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe title="Grupo de pesquisa da UFC cria tradutor automático da única língua viva descendente do Tupi" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/dswTC5YF7Fc?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>
</div></figure>



<p class="wp-block-paragraph">A partir daí, aquele Tupi que era usado nas aldeias passou a ser usado em comunidades e pequenas cidades, tornando-se a língua principal da colônia, utilizada também pelos portugueses e suas famílias. Então, o Tupi foi mudando e se transformou em várias línguas gerais. Os especialistas acreditam que havia três línguas gerais, no entanto duas se extinguiram por completo.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Devido às condições da própria Região Amazônica, uma dessas línguas gerais que surgiu a partir do Tupi existe até hoje. Trata-se do&nbsp;<strong>Nheengatu</strong>, também conhecida como Tupi-moderno, língua geral amazônica ou<strong>&nbsp;“língua boa”</strong>&nbsp;na tradução Tupi.</p>



<p class="wp-block-paragraph">O Nheengatu, que já foi falado em toda Região Amazônica, até meados do século XIX, atualmente limita-se ao município de&nbsp;<strong>São Gabriel da Cachoeira</strong>, no&nbsp;<strong>Amazonas</strong>, e tem apenas 6 mil pessoas falantes.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Para que a língua geral amazônica, o Nheengatu, não seja extinta, um grupo de pesquisa da <strong>Universidade Federal do Ceará (UFC)</strong> elaborou uma tecnologia que, por meio de ferramentas computacionais, serve como um tradutor automático da única língua viva descendente do Tupi antigo.</p>



<p class="wp-block-paragraph">O professor da UFC<strong>&nbsp;Leonel Araripe</strong>&nbsp;é o responsável pela ferramenta. Segundo ele, seus estudos têm como objetivo a compreensão do funcionamento de línguas naturais e o desenvolvimento de ferramentas de processamentos de linguagem.</p>



<p class="wp-block-paragraph">“Há cerca de três&nbsp;anos eu constatei que não havia nenhum tradutor automático para línguas indígenas brasileiras. Esse tipo de ferramenta é extremamente importante para a sobrevivência de uma língua, porque com o tradutor automático as pessoas podem escrever textos na língua indígena e traduzi-lo numa língua majoritária, no caso do Brasil: o português. O processo inverso também pode ser feito: textos em português podem, então, ser traduzidos com tranquilidade para a língua indígena”, afirmou Leonel.</p>



<p class="wp-block-paragraph">O tradutor que ainda está em fase inicial, se chama&nbsp;<strong>Grammyep</strong>, e além de traduzir sentenças do Nheengatu para o português, também se traduz para o inglês e vice-versa. “É uma ferramenta inicial limitada a predicação qualificativa, ou seja, traduz apenas sentenças que expressam propriedades, estados, qualidades, localizações, pessoas e coisas. no entanto, já implementa parte da alta complexidade gramatical da língua Nheengatu”, explica Leonel.</p>



<p class="wp-block-paragraph">A ferramenta está disponível para download na Internet e pode ser usada em aplicativos de comunicação. Mesmo sendo uma ferramenta ainda em estado inicial, o tradutor é uma tecnologia essencial para que se perca o que restou da cultura dos povo originários após a chegada dos portugueses.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>Fonte:&nbsp;</strong><a target="_blank" href="https://www.brasildefatope.com.br/2022/09/01/grupo-de-pesquisa-cria-aplicativo-para-traducao-da-unica-lingua-viva-descendente-do-tupi" rel="noreferrer noopener">BdF Pernambuco</a></p>



<p class="wp-block-paragraph">Edição: Vanessa Gonzaga</p>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe title="O Movimento Abolicionista em Ipirá durante o período de 1880 a 1888" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/osqpoufc92c?start=282&#038;feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>
</div></figure><p>The post <a href="https://ipiracity.com/pesquisadores-criam-aplicativo-para-traducao-da-unica-lingua-viva-descendente-do-tupi/">Pesquisadores criam aplicativo para tradução da única língua viva descendente do Tupi</a> first appeared on <a href="https://ipiracity.com"></a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://ipiracity.com/pesquisadores-criam-aplicativo-para-traducao-da-unica-lingua-viva-descendente-do-tupi/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
