Com nome ‘A Voz da Irmã’, livro Torto Arado ganha capa e tradução para o alemão

cultura

. O lançamento será em agosto deste ano pela tradicional editora germânica Fischer Verlag

O livro ‘Torto Arado’, lançado pelo autor baiano Itamar Vieira Júnior em 2019, foi traduzido para o alemão, com o título ‘Die Stmme Meiner Schwester’ (A voz da irmã). O lançamento será em agosto deste ano pela tradicional editora germânica Fischer Verlag. A capa, bem parecida com a versão brasileira, foi postada nas redes sociais do próprio autor na última quinta-feira (28). 

A obra venceu os principais prêmios literários brasileiros (Jabuti e Oceanos, em 2020), além de ter faturado também o prêmio Leya, em Portugal, em 2018 — antes mesmo do seu lançamento no Brasil. 

O romance, que aborda conta a história de duas irmãs e aborda temas como escravidão e disputa de terra, será adaptado para o audiovisual, no formato de série. O cineasta Heitor Dhalia, diretor de “O Cheiro do Ralo”, é quem está por trás no projeto, que está sendo feito pelo serviço de streaming HBO Max. A equipe de roteiristas é formada por cinco mulheres negras, com a dramaturga Luh Maza à frente. Elas serão responsáveis por expandir as 264 páginas do livro para a série. 

As filmagens começam apenas em 2023 e ainda não há previsão de estreia para a produção. 

Fonte: Metro 1




Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *